lunedì 6 agosto 2018


Quandu ä dumenega fan u gíu / cappellin neuvu neuvu u vestiu / cu 'a madama a madama 'n testa / o belin che festa o belin che festa / a tûtti apreuvu ä pruccessiún / d'a Teresin-a du Teresún / tûtti a miâ ë figge du diàu / che belin de lou che belin de lou / e a stu luciâ de cheusce e de tettìn / ghe fan u sciätu anche i ciû piccìn / mama mama damme ë palanche / veuggiu anâ a casín veuggiu anâ a casín / e ciû s'addentran inta cittaë / ciû euggi e vuxi ghe dan deré / ghe dixan quellu che nu peúan dî / de zeùggia sabbu e de lûnedi / a Ciamberlin sûssa belín / ä Fuxe cheusce da sciaccanuxe / in Caignàn musse de tersa man / e in Puntexellu ghe mustran l'öxellu / e u direttú du portu c'u ghe vedde l'ou / 'nte quelle scciappe a reposu da u lou / pe nu fâ vedde ch'u l'è cuntentu / ch'u meu-neuvu u gh'à u finansiamentu / u se cunfunde 'nta confûsiûn / cun l'euggiu pin de indignasiún / e u ghe cría u ghe cría deré / bagasce sëi e ghe restè / e ti che ti ghe sbraggi apreuvu / mancu ciû u nasu gh'avei de neuvu / bruttu galûsciu de 'n purtòu de Cristu / tè l'ûnicu ch'u se n'è avvistu / che in mezu a quelle creatûe / che se guagnan u pan da nûe / a gh'è a gh'è a gh'è a gh'è / a gh'è anche teu muggè / a Ciamberlin sûssa belín / ä Fuxe cheusce de sciaccanuxe / in Caignàn musse de tersa man / e in Puntexellu ghe mustran l'öxellu.

Nessun commento:

Posta un commento

 



e le voci rompevano il silenzio e nelle pause si sentiva il mare